Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Diversité culturelle.

C'est Patxi lui-même qui a adapté les paroles de ces chansons dans sa langue natale qu'est le basque. En effet, il le rappelle dans le commentaire accompagnant le CD, il n'entendait le français que dans les médias. À la maison, à l'école et au village, il n'entendait et ne parlait que le basque. La littérature, la poésie et la chanson lui ont fait aimer la langue française en recopiant notamment les paroles des chansons françaises dans ses cahiers d'écolier. C'est ici un bel hommage que Patxi rend à ce répertoire populaire et à ses auteurs. La singularité de la langue basque à la fois baignée de soleil, rugueuse et percutante, apporte une saveur exotique à ces chansons d'hier et d'aujourd'hui. De Jacques Brel, Christophe, Nino Ferrer, Serge Gainsbourg jusqu'à Louane, Angèle et Clara Luciani en passant par Benjamin Biolay, Indochine, Alain Souchon, Raphaël, Jean-Louis Aubert et sans oublier un titre original de sa composition, Patxi en offre une interprétation sensible et intime respectant les mélodies originales accompagnées d’arrangements aux douces teintes acoustiques. Cela donne un album agréablement relaxant et dépaysant.

Paru le 28 mai 2021 - Rayon Chanson française

Mode d'emploi de l'écoute : Cliquez sur la photo pour avoir accès à des extraits de l'album (titres en entier après inscription gratuite sur Deezer) :

LES CLIPS :

L'INTERVIEW :

Tag(s) : #Chanson française
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :